Freitag, 12. Februar 2010

Bluff

Nachdem ich Jürgen wieder einigermaßen fitt bekommen habe, beschlossen wir, eine kleine Tour nach Bluff zu machen. Von dort gehen auch die Fähren nach Steward Island. Nach langer Überlegung haben wir beschlossen nicht nach Steward Island zu fahren, da die Attraktionen dort (tolle Natur, super Strände, seltene Vögel und "wildlife") auch überall sonst in Neuseeland zu finden sind- wenn vielleicht auch nicht in diesem Maße... Aber der Fährpreis war doch in unseren Augen etwas ungerechtfertigt hoch.
Und es stimmt, was der Lonely Planet über Bluff sagt- es ist nicht viel los und die "Stadt" wirkt an vielen Stellen etwas schäbig.
Dafür haben wir dort lecker Fish zum Mittag bekommen, Essen ist wichtig ;o).
Und immerhin ist Bluff die erste, dauerhaft durch Europäer besiedelte Stadt Neuseelands.

After I finally recovered from my cold we made a quick trip to Bluff. We considered going to Stewart Island but the ferry prices put us off. We don't have the proper equipment to do multiple day walks and therefore would be able to spend only one day on Stewart Island. It certainly is a wonderful place to be but if you can't get around the island it would be foolish to go there. So we didn't and drove back to Invercargill.

Am Hafen von Bluff (Bluff harbour).Neben Fischfang ist hier viel Industrie angesiedelt- vermutlich ein Grund, dass es hier so wenig Touris gibt. Touristen in Neuseeland wollen Natur sehen und keine Industrie... (Aside from fishing an aluminium smelter can be found and hardly any tourists. They are all on Stewart Island ;-))
Am Stirling Point. (Stirling Point is part of the Southern Scenic Route)
benannt nach Captain William Stirling, der dort 1836 eine Walstation bauen ließ... Naja, wenn man keine berühmten Leute hat, dann bastelt man sich welche ;o) (Stirling Point was named after Captain William Stirling who let a whaling station being built)

Auf dem Outlook von Bluff kann man in der Entfernung Steward Islands sehen. (You can see Stewart Island from the outlook in Bluff)

Invercargill

Da Jürgen etwas gekränkelt hat uns sich eine schöne Erkältung mit etwas Fieber eingefangen hatte, haben wir es ein paar Tage sehr ruhig angehen lassen und ich habe als gute Ehefrau meinen Mann gehegt und gepflegt *g*.
Wir haben nicht viel gemacht, außer gekocht, ein bissel gelesen, mal einen Film geschaut und uns mal in die Bib gesetzt, um unsere Akkus wieder zu laden. Leider hat die Bib eine ätzende Klimaanlage, so dass wir es nie lange dort ausgehalten haben.
Einige kleine Dinge haben wir uns allerdings doch angesehen die Tage über.

Unfortunately I got a cold and we had to spent a week in Invercargil until I fully recovered. We took it quite easy and went to the local library to recharge our batteries or even to watch a movie. We also went into the museum and art gallery which is in the same house. The largest Tuatara with 1.2kg is in there but we only saw the smaller ones. We strolled through the city and were quite surprised by the amount of Döner/Kebab - turkish fast food restaurants. There are plenty of those places in Germany and we had to find out whether they are as good as ours.

Direkt beim Queenspark ist auch das Museum/Art Gallery/ I-Site der Stadt.
Das Museum ist ganz nett und das Highlight dort ist ein kleines Gehege mit Tuataras- eidechsenartigen Reptilien- die man dort sehen konnte. (the museum and art gallery. Taking pictures inside the gallery was not allowed and well I didn't feel like breeching that rule ;-))
Invercargill Downtown:

Invercargill Downtown - monuments certainly are a speciality of New Zealand, you find them everywhere
Der Wasserturm (the historic water tower):

Die erste Kirche (the first church of Invercargill):
Das Theater (the theatre, too bad we didnt't get inside):
Die Basilica (the basilica, we didn't get inside either):
Doch es gibt auch nicht so schöne Ecken (wie überall anders auch in Neuseeland, aber normalerweise zeigen wir euch die nicht *g*). Aber bei dieser Wäscherei wollten wir unsere Wäsche waschen. Von den einst 10 Waschmaschinen und 9 Trocknern, waren vielleicht noch 4 Waschm. und 3 Trockner in benutzung. (our dirty clothes were piling up inside our van and it was time to do our laundry again. Invercargill has only two public laundries and this one was the only one open. It sort of put us off but we had to use it...)
Ein sehr schäbiges Gebäude, in das wir in Deutschland nie reingegangen wären. Aber wenn man seine Wäsche gewaschen haben will, bleiben einem nicht allzuviele Alternativen......Aber gewaschen werden muss halt... (out of ten washing machines only four worked, the dryers weren't any better. But if things are cheap then you can't ask for luxuries)

Dafür gab es als Entschädigung "Shakespeare im Park". Eine komödiante Aufführung der alten Stücke *g* (at least we were greatly compensated for in the Queens garden with Shakespeare in the Park. Three guys were performing a hilarious play - Shakespeare, Hamlet and friends...)
Und natürlich für meinen kranken Mann auch etwas einfachere Lektüre. Natürlich bekommt er es von mir vorgelesen *g* (since my voice was too hoarse, my lovely wife read to me)
Die Jugendlichen hier scheinen oft gelangweilt. Auf jeden Fall stimmt auch hier die Aussage des Lonely Planets, dass hier viele Mädchen mit aufgestylten Haaren und Männer mit frisierten Autos zu finden sind- naja, eher Mädchen und Jungs in einem zarten Alter von vielleicht 15-17 (15 ist das Mindestalter um Auto fahren zu dürfen). Ich habe noch nie in irgendeinem Land so viele getunte Autos und Geländewagen gesehen wie in Neuseeland. (Well, I hope I do not offend any New Zealanders but your country is a place where young adults could not live without their cars. No matter how old and dented, all their cars are souped-up, exhaust pipes look like those of big trucks and believe me they sound like big trucks too. The older the adult the more expensive the car looks like, it is either a Holden race car or a huge 4WD. Germany sucks in case of 4WD because they only sell you more or less a car with huge tires on them. Germans actually don't need 4WD because there is hardly ever a place you couldn't drive on with a wheelchair. The Autobahn is good for fast cars which on the other hand New Zealanders don't need. You are not allowed to go faster than 100 km/h. But just as the Lonley Planet writes about Invercargill, people tend to have too much time and therefore local girls style their hair while the boys pimp their rides...)